ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zu gut

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zu gut-, *zu gut*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All too well.Nur zu gut. Ah, But Underneath (2004)
- It's a little too neat, too tidy, and altogether too symmetrical, that's what's wrong with it.Was ist nicht richtig? Die Geschichte ist zu einfach. Es passt alles zu gut zusammen. Witness for the Prosecution (1957)
Perhaps a little too well done.- Vielleicht ein bisschen zu gut! Design for Loving (1958)
There's always my policy. You'll collect on that someday.Meine Versicherungspolice wird dir auch eines Tages zu Gute kommen. Post Mortem (1958)
He's too good for that sort of thing.Er ist zu gut für so was. Bell Book and Candle (1958)
Honestly, you're too good for Misaki.Ehrlich gesagt dachte ich, du bist zu gut für Misaki. The H-Man (1958)
You're too good for her.Du bist einfach zu gut für sie. Gigi (1958)
Trouble is, the game is so one-sided for a man. Yes...Das Unglück ist, die Chancen stehen zu gut für den Mann. Indiscreet (1958)
-Shooting is too good for him.- Erschießen wäre zu gut. Wie du redest. Indiscreet (1958)
I know you too well for that now and I love you too much.Dafür kenne ich dich jetzt zu gut und liebe dich zu sehr. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
It was too good to last. "Es ging zu gut, um so zu bleiben." The Old Man and the Sea (1958)
You forget I know you.Ich kenne Sie zu gut. The Crawling Eye (1958)
- Only too well.- Nur zu gut. The Lovers (1958)
I fear, he likes his little stewardess a bit too much.Ich fürchte, die kleine Stewardess gefällt ihm viel zu gut. An Angel on Wheels (1959)
You and your sympathetic nerves.Sie sind einfach zu gutmütig. It Happened to Jane (1959)
You've been raking off too much.Sie haben sich etwas zu gut bedient. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
Is a three-year man too good to clean latrines?Bist du dir im dritten Jahr zu gut dafür? The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
Then you invented him too well.Dann haben Sie ihn zu gut erfunden. Our Man in Havana (1959)
Your father finally convinced him... that you had both the sense and the ability to be good.Dein Vater hat ihn schließlich überzeugt, dass du die Fähigkeit und den Willen zu gutem Betragen hast. A Breath of Scandal (1960)
You're too good for the people.Sie sind zu gut für das Volk. Elmer Gantry (1960)
Here is the news, and some of it, I'm sorry to say, not good.Hier sind die Nachrichten. Einige davon leider nicht allzu gut. Exodus (1960)
He's niceDer ist zu gut für diese Welt. Night and Fog in Japan (1960)
He did, he treated you too well and that's why all this happened.Das hat er. Er hat dich zu gut behandelt, und deshalb ist all das passiert. The Sun's Burial (1960)
You've got the wrong guy. Yes, you. Just a minute.Ich komme nicht mit, dazu gefällt es mir hier zu gut. Accattone (1961)
You give me too much credit.Sie sind zu gut zu mir. Alye parusa (1961)
People say, my behaviour isn't very good, but humans, all they do is lying.Man sagt, mein Benehmen sei nicht allzu gut, doch die Menschen, sie lügen ja nur. The Devil's Daffodil (1961)
He's too good.Er ist zu gut. The Hustler (1961)
How like the reasoning of your kind, Mr. Prudent.Ich kenne den Grund Ihrer Entrüstung nur zu gut, Mr. Prudent. Master of the World (1961)
We understand, only too well.- Wir verstehen nur zu gut. Master of the World (1961)
Too good to be dallying with my kind!Viel zu gut, um mit jemandem, wie mir zu flirten. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
No, Madame, I know him too well.Nein, dafür kenne ich ihn zu gut. Saint-Tropez Blues (1961)
Asked to be buried near his maw, only 20 feet away, as she's too true a woman to have the likes of him any closer.Und er bat darum, neben seiner Mutter begraben zu werden. Nur 20 Fuß entfernt, denn sie war eine zu gute Frau, um näher an ihm begraben zu sein. The Grave (1961)
You're too good. Too good.Sie sind zu gut, zu gut. The Mirror (1961)
We all know that only too well. So we've got one chance.Aber dieses Monster schluckt Sprit, das wissen wir alle nur zu gut. The Odyssey of Flight 33 (1961)
But if things go too smoothly, discontent sets in.Aber wenn alles zu gut läuft, wird sie manchmal unzufrieden. Jules and Jim (1962)
Death is too good for you.Der Tod ist zu gut für dich. The 300 Spartans (1962)
Looks almost too good to eat.- Sieht fast zu gut zum Essen aus. Carry on Cruising (1962)
It's much too good to eat.- Viel zu gut zum Essen. Carry on Cruising (1962)
The Mr. Priest is too good-natured, to "social ".Der Herr Pfarrer ist zu gutmütig, zu "sozial". The Devil and the Ten Commandments (1962)
They said he must have drowned. But he was too good a diver for that to happen.Sie sagten, er sei wohl ertrunken, aber er war ein viel zu guter Taucher. Dr. No (1962)
Or if you feel harakiri is too good for me, you may turn your men on me to do what they will.Oder wenn Ihr meint, Harakiri sei zu gut für mich, lasst Eure Männer mich töten. Harakiri (1962)
Nothing's too good for the man who shot Liberty Valance.Nichts ist zu gut für den Mann, der Liberty Valance erschoss. The Man Who Shot Liberty Valance (1962)
Between business deals, business conversations, business trips, business dinners, business board meetings... Hunting, golf, my wife, my kids, my mistress, my blood pressure, my diet, plus my fear of a heart attack!Die Geschäfte, die Geschäftsbesprechungen, die Geschäftsessen, die geschäftlichen Verwaltungsratssitzungen, die Jagd, Golf, meine Frau, meine Kinder, meine Freundin, mein Blutdruck, meine Diät, und zu guter Letzt die Tücken des Herzmuskels... Hitch-Hike (1962)
I have kept the promise I gave you on my arrival, the aqueduct is under construction and you will benefit from it soon.Das Versprechen, das ich euch bei meiner Ankunft gab, hab ich gehalten, der Aquädukt befindet sich im Bau und wird euch bald zu Gute kommen. Pontius Pilate (1962)
He is too good, too patient.Er ist zu gut und zu geduldig ... 8½ (1963)
He was too kind. He would not want to see me hurt.Er war zu gut, er hätte das nicht gewollt. The Cardinal (1963)
Guillaume was too nice.Guillaume war zu gut für sie. Suzanne's Career (1963)
The gods shouldn't tantalize us so, Rufio.Die Götter meinen es zu gut mit uns, Rufius. Cleopatra (1963)
Father, you know I've always followed your wishes.Ich habe dir immer gehorcht Vater, wie du nur zu gut weißt. The Whip and the Body (1963)
No, we are good Catholics here and would never sink so low.Wir sind viel zu gute Katholiken, um uns auf solche Weise zu versündigen. The Leopard (1963)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nur; einzig { adv } | nur zu gut | nur zum Spaß | nur dir zuliebeonly; just | only too well | just for fun | just to please you [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top